(6) Sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes aurem tuam,
ne forte audias servum tuum maledicentem tibi. Here is commended
the provident stay of inquiry of that which we would be loth to
find: as it was judged great wisdom in Pompeius Magnus that he
burned Sertorius' papers unperused.
Vir sapiens, si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive rideat,
non inveniet requiem. Here is described the great disadvantage
which a wise man hath in undertaking a lighter person than himself;
which is such an engagement as, whether a man turn the matter to
jest, or turn it to heat, or howsoever he change copy, he can no
ways quit himself well of it.
Qui delicate a pueritia nutrit servum suum, postea sentiet eum
contumacem. Here is signified, that if a man begin too high a pitch
in his favours, it doth commonly end in unkindness and
unthankfulness.
Vidisti virum velocem in opere suo? coram regibus stabit, nec erit
inter ignobiles. Here is observed, that of all virtues for rising
to honour, quickness of despatch is the best; for superiors many
times love not to have those they employ too deep or too sufficient,
but ready and diligent.
Pages:
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337